| gabarit | Schablone |
| gaine | Ummantelung |
| gaine de conduite | Zughülle |
| gaine isolante | Isolierschlauch |
| galerie porte-bagages | Kofferhalter (auf dem Kofferraumdeckel) |
| galet | Rolle |
| galet de palpage de la came | Nockenlaufrolle |
| galet tendeur | Spannrolle |
| galvanisation | Verzinken |
| galvanisation à chaud | Feuerverzinken |
| galvanisé | verzinkt |
| gamme | Schaltstufe (autom.Getriebe) |
| garage | Werkstatt |
| garde au toit | Kopfraum |
| garde-au-sol | Bodenabstand; Bodenfreiheit |
| garde-boue | Kotflügel |
| garnir les freins | Bremsen belegen |
| garniture | Dichtmanschette; Polsterung |
| garniture anti-poussière | Staubmanschette |
| garniture de bande de frein | Bremsband |
| garniture de frein | Bremsbelag |
| garniture de frein à disque | Scheibenbremsbelag |
| garniture de friction | Reibbelag |
| garniture de plafond | Dachverkleidung; Himmel |
| gaz de pétrole liquéfié (GPL) | Autogas; Flüssiggas |
| gaz d'échappement | Abgas |
| gaz naturel (GNV) | Erdgas |
| gazogène | Holzgasanlage |
| gazole | Dieselkraftstoff |
|
| générateur de gaz acéthylène | Entwickler |
| générateur d'impulsions | Impulsgeber |
| générateur inductif | Induktivgeber |
| génération d'énergie | Energieversorgung |
| génératrice | Generator |
| génératrice de courant continu | Gleichstromgenerator |
| genouillère | Gelenk |
| géométrie de la chambre de combustion | Brennraumgestaltung |
| gestion des fonctions du moteur | Motormanagement; Motorsteuerung |
|
| giclage | Düse; Spritze |
| giclage d'huile | Öldüse; Ölzuführung |
| gicleur (lavophare) | Spritzdüse (Scheibenwaschanlage) |
| gicleur à aiguille | Nadeldüse |
| gicleur d'aspiration | Saugdrossel |
| gicleur de départ à froid | Kaltstartdüse |
| gicleur de ralenti | Leerlaufdüse |
| gicleur principal | Hauptdüse |
|
| glace de sécurité | Sicherheitsglas |
| glace descendante | Kurbelfenster |
| glissement | Gleitvorgang; Radschlupf; Reifenschlupf |
| glissement au freinage | Bremsschlupf |
| glissière | Führungsschiene |
|
| GNV (gaz naturel) | Erdgas |
|
| gonflement | Quellung |
| gonflement des élastomeres (liquide de frein) | Elastomerquellung (Bremsflüssigkeit) |
| gonfleur | Luftpumpe |
|
| GPL (gaz de pétrole liquéfié) | Autogas; Flüssiggas |
|
| grade de viscosité | Viskositätsklasse |
| gradient de température | Temperaturgefälle |
| graissage | Schmierung |
| graissage à carter sec | Trockensumpfschmierung |
| graissage à gouttes | Tropföler |
| graissage à vie | Dauerschmierung |
| graissage centralisée | Zentralschmierung |
| graissage par circulation d'huile | Druckumlaufschmierung |
| graisse à gélifiant | Gelfett |
| graisse lubrifiante | Schmierfett |
| graisseur | Schmiernippel |
| grand débit | große Leistung |
| grille de plomb (batterie) | Bleigitter (Batterie) |
| grille métallique (catalyseur) | Metallgeflecht (Katalysator) |
| grille pare-pierre | Steinschlaggitter |
| grincement (frein) | Quietschen (Bremse) |
| grippage de piston | Kolbenfresser |
| groupe de leviers | Hebelverband |
| groupe électrogène | Notstromaggregat |
| groupe électropompe | elektrohydraulische Pumpe |
| groupe motopropulseur | Antriebseinheit; Motor-Getriebe-Block |
|
| guide de parcage | Einparkhilfssystem |
| guide de soupape | Ventilführung |
| guide-aiguille | Nadelführung |
| guidon | Lenker |
| guipé | ummantelt |
|
| gyrophare | Rundumkennleuchte |